您所在的位置:主页 > 丽水热线 > 资讯 > 正文

第11届“傅雷奖”入围作品在北京法国文化中心揭晓

2019-09-23 11:54:01 来源: 阅读:1

中国侨网9月23日电 据《欧洲时报》报道,日前,第11届傅雷翻译出版奖的10部入围终评作品在北京法国文化中心揭晓,共包括5部文学类译作以及5部社科类译作。据了解,本届傅雷奖共收到参评作品44部,其中社科类29部,文学类15部。

第11届“傅雷奖”入围作品在北京法国文化中心揭晓

法国驻华大使馆参赞高明出席发布会并致辞。(《欧洲时报》/卞正锋 摄)

法国驻华大使馆参赞高明表示,中国是法国图书出版领域的第一大合作伙伴,中文成为法语出版的第一大语言,而翻译在其中起到了很重要的作用。“近年来,我们可以看到双向交流的加深。目前,在法国有10万人学习中文,我很高兴看到两国民众对彼此的文化和语言感兴趣,并凭借语言打开新的窗口,看到不一样的东西。”高明说。

傅雷翻译出版奖组委会主席董强指出,中国是法语图书的引进大国。六年来,中文一直高居法国出版界版权转让语种榜首。自2018年,中法双方签订的转让合同高达2033份,而这些作品在中国的出版离不开译者们的辛勤工作。目前,已经有越来越多的年轻人加入到了译者的队伍当中,就像入围本届傅雷奖的译者中,最年轻的只有25岁。

2009年,在以董强为代表的中国法语界学者的合作支持下,法国驻华大使馆设立了傅雷翻译出版奖,旨在促进法语文学及学术作品在中国的翻译和传播。此后每年,傅雷奖都会评选出两部译自法语的最佳中文译作,文学类和社科类各一部。2013年起,傅雷奖设立了“新人奖”,以鼓励年轻译者的加入。

据了解,本届傅雷翻译出版奖的最终获奖作品,将于11月23日在成都举办的颁奖典礼上揭晓。


推荐阅读:叶紫网